[* 30. 1. 1974 Bardejov]
Radovan Brenkus, Mgr., básnik, prozaik, literárny kritik, prekladateľ, redaktor, vydavateľ, pôvodným povolaním pedagóg, fyzik, sa narodil 30. januára 1974 v Bardejove. Žije v Košiciach.
Vyštudoval odbor matematika a fyzika na Prírodovedeckej fakulte Univerzity P. J. Šafárika v Košiciach.
Pôsobil ako pedagóg v Košiciach, vyučoval na tunajšom osemročnom matematickom gymnáziu na Alejovej ul. fyziku (1998 – 2001), neskôr pracoval ako doktorand na Katedre jadrovej a subjadrovej fyziky Prírodovedeckej fakulty UPJŠ v Košiciach (2003), potom ako odborný pracovník v Ústave experimentálnej fyziky SAV a zároveň ako redaktor časopisu pre mladú literatúru a umenie Dotyky. Pracuje vo vydavateľstve Pectus v Košiciach, ktoré založil roku 2006.
Publikoval v literárnych časopisoch na Slovensku (Slovenské pohľady, Literárny týždenník, Dotyky, Rak, Knižná revue) i v zahraničí – v Česku (Obrys-kmen, Tvar, Psí víno, Divoké víno, Dobrá adresa), Poľsku (Nadwislocze, Nasz Dom, Akant), USA (White Eagle) či na Ukrajine (Literaturna Ukraina).
Získal ocenenia vo viacerých literárnych súťažiach, je laureátom Literárneho Zvolena 2001, získal prémiu na Jašíkových Kysuciach 2002 a čestné uznania na Literárnom Zvolene, Jašíkových Kysuciach a Wolkrovej Polianke. Udelili mu čestné vyznamenanie Zväzu poľských literátov (2022).
Debutoval básnickou zbierkou Pochod mŕtvych (1997), neskôr napísal knihy veršov Rekviem v prachu (2002), Romanca s bludičkou (2005), Dym z ríše tieňov (2009) a Snívanie s netvorom (2015). Je autorom zbierky poviedok Návraty pekla (2005). Venuje sa aj literárnej kritike a esejistike. Jeho próza Návraty pekla vyšla v preklade do poľštiny pod názvom Powroty piekla (2013). Časť jeho tvorby bola preložená do angličtiny, poľštiny, ruštiny, ukrajinčiny a bulharčiny. Z poľštiny preložil historický román Zbigniewa Domina Poľská sibiriáda (2008), výber z poézie Rafala Wojaczeka Listy mŕtvemu (2009), prózu Marty Świderskej-Pelinkovej Chuť túlania a edenu (2010) či štyri básnické zbierky z celoživotnej tvorby Borowiczovej pod názvom Vitráže v pamäti (2021).
Je členom Spolku slovenských spisovateľov (od roku 2003).
DIELA
Poézia
- Pochod mŕtvych. 1. vyd. Košice: Reklamná agentúra V&V, 1997. 40 s. ISBN 8096777467 (brož.).
- Rekviem v prachu. 1. vyd. Bratislava: Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, 2002. 79 s. ISBN 8080611645. Edícia Dielňa Autorov Literatúry.
- Romanca s bludičkou. Doslov napísal Pavol Hudák. Ilustrácie Miloš Mačinga. 1. vyd. Bratislava: Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, 2005. 83 s. ISBN 8080611963 (viaz.). Edícia Dielňa Autorov Literatúry.
- Dym z ríše tieňov. Doslov napísal Tibor Kočík. Ilustrácie Ľubomír Kepič. 1. vyd. Bratislava: Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, 2009. 102 s. ISBN 9788080613440 (viaz.).
- Snívanie s netvorom. Ilustrácie Martin Račko. 1. vyd. Bratislava: Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, 2015. 64 s. ISBN 978-80-8061-844-5 (viaz.).
Próza
- Návraty pekla. Doslov napísala Ingrid Lukáčová. 1. vyd. Bratislava: Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, 2005. 159 s. ISBN 8080612099 (viaz.).
PREKLADY DIEL AUTORA
- Powroty piekla. [Preklad do poľštiny z orig. Radovan Brenkus: Návraty pekla] 1. vyd. Rzeszów (Poľsko): Wydawnictwo Abilion, 2013. 228 s. ISBN 978-83-933323-9-7. [Vyšlo s podporou SLOLIA, LIC]
- Śnienie z bestią. [Preklad do poľštiny z orig. Radovan Brenkus: Snívanie s netvorom] 1. vyd. Rzeszów (Poľsko): Wydawnictwo Abilion, 2017. ISBN 978-83-941911-8-4 [Vyšlo s podporou SLOLIA, LIC].
PREKLADATEĽSKÁ TVORBA
- DOMINO, Zbigniew: Poľská sibiriáda. [historický román]. [Preložil z poľ. orig. Syberiada polska]. 1. vyd. Košice: Pectus, 2008. 254 s. ISBN 978-80-969793-4-9 (viaz.). Edícia Externum.
- WOJACZEK, Rafał: Listy mŕtvemu. [výber z poézie]. [Preložil z poľ. orig. Wiersze zebrane; ilustrácie Zuzana Hegyesyová]. 1. vyd. Košice: Pectus, 2009. 108 s. ISBN 978-80-89435-01-2 (viaz.).
- ŚWIDERSKA-PELINKO, Marta: Chuť túlania a edenu. [román]. [Preložil z poľ. orig. Tułaczy smak edenu]. 1. vyd. Košice: Pectus, 2010. 196 s. ISBN 978-80-89435-06-7 (viaz.). Edícia Externum.
- Tvoríme vlastnú knihu (súťaž): Rozprávky bez hraníc. [výber z literárnych a výtvarných prác]. [Preklad do poľštiny Radovan Brenkus; návrh obálky a grafická úprava Juraj Kačjak]. 62 s. 1. vyd. Žilina: Knižné centrum, 2010. ISBN 9788080643928 (viaz.).
- ŚWIDERSKA-PELINKO, Marta: Tam kde plačú husle. [román]. [Preložil z poľ. orig. Tam gdzie łkają skrzypce]. 1. vyd. Košice: Pectus, 2017. 336 s. ISBN 978-80-89435-26-5 (viaz.). Edícia Externum.
- KORCZAK, Janusz: Deti ulice. [román]. [Preložil z poľ. orig. Dzieci ulicy]. 1. vyd. Košice: Pectus, 2020. 224 s. ISBN 978-80-89435-38-8 (viaz.). Edícia Externum.
- BOROWICZ, Aldona: Vitráže v pamäti. [súborné básnické dielo]. [Preložil z poľ. orig. Monolog przed północą, A ta radość pierwsza, Ogniem otworzę drzwi, Cienie na rozwietrze]. 1. vyd. Košice: Pectus, 2021. 272 s. ISBN 978-80-89435-41-8 (viaz.). Edícia Externum.
- KONOPNICKA, Maria: Pod zákonom. [novela]. [Preložil z poľ. orig. Pod prawem]. 1. vyd. Košice: Pectus, 2023. 136 s. ISBN 978-80-89435-45-6 (viaz.). Edícia Externum.
OCENENIA
- Čestné vyznamenanie Zväzu poľských literátov (2022)
- Literárny Zvolen 2000, poézia, čestné uznanie (súbor básní)
- Wolkrova Polianka 2001, poézia, čestné uznanie (súbor básní)
- Literárny Zvolen 2001, próza, laureát (Poklad na druhom brehu)
- Jašíkove Kysuce 2001, próza, čestné uznanie (Stretneme sa v raji)
- Jašíkove Kysuce 2002, próza, prémia (Mesto polomŕtvych a Zmluva s diablom)
- Jašíkove Kysuce 2003, próza, čestné uznanie (Motýľ v pekle)
- Jašíkove Kysuce 2004, próza, čestné uznanie (Nekonečná belasá zábava)
ŠTÚDIE A RECENZIE O AUTOROVOM DIELE, ROZHOVORY
Recenzie a štúdie v periodikách
Rozhovory, ankety
- NITKULINCOVÁ, Andrea – BRENKUS, Radovan: Dobrá kniha je o láske i smrti: z vedca-fyzika sa stal spisovateľ a vydavateľ. [rozhovor]. In: Košický korzár, XII, č.199 (27. 8. 2009) Dostupné z internetu:<TU>.
- Na otázky šéfredaktora Slovenských pohľadov odpovedá Radovan Brenkus [online]. In: Slovenské pohľady, 2009. Uverejnené: pondelok, 13. apríl 2009. [Citované: 3. 3. 2015]. Dostupné z internetu: <TU>.
Hodnotenie tvorby autora
- „Brenkusov autorský pohľad je vážny, dalo by sa povedať, že niekedy až preexponovane mútny, plný húľavy a akéhosi zvláštneho smútku. Po prečítaní nie je iba smútok, melanchólia, bezvýchodiskovosť, apatia to jediné, čo ostáva na jazyku ako trpká príchuť agnostických póz. Autor dáva tušiť, že existuje cesta, ktorá v symbole prirodzeného vývoja naznačuje ďalšie smerovanie nielen v básni, ale hádam i mimo nej...“ Marián Grupač
- „Zhodou okolností sa mi na stole ocitla aj knižka košického básnika Radovana Brenkusa Rekviem v prachu (Spolok slovenských spisovateľov, Bratislava 2002). Autor, ročník 1974, debutoval zbierkou Pochod mŕtvych (1997) a už tieto názvy sú príznačné. Aj v básňach doslova fanatická posadnutosť smrťou, prázdnom, rozkladom, rozvalinami. Brenkus trpí predstavou neexistencie vlastného ja, akoby nebol doteraz našiel svoju neopakovateľnú individualitu („ja je každý“), čiže seba-vedomie. V tomto je desivo dôsledný, pravý opak Narcisa, zdá sa mu, že sa pohybuje v začarovanom kruhu („čím ďalej od konca, tým bližšie k nemu“), nevie, čo si počať s „holým bytím“ („možno byť alebo nebyť / čo je lepšie?“). Niet tu jedinej básne bez nihilizmu, ani nijakého úniku. Ide asi o najpochmúrnejšiu zbierku básní, aká kedy u nás vyšla.“ Jozef Bžoch
- „Hovorí Brenkus opatrne o tom, že peklo vlastne žijeme na zemi, a každodenným, stále väčším a zreteľnejším, zaznamenateľným priblížením k smrti sa tešíme na tak vychvaľovaný a prekrásne zobrazovaný raj? Nie, asi nehovorí, lebo toto by bola len ďalšia interpretácia básne, ktorá je sama osebe interpretáciou neprenášateľnosti okamihu – zážitku, pri ktorom sme boli s niekým blízkym. Alebo aj sami. Je popisom čohosi takého intímneho a osobného, s čím by sme sa len neradi chceli deliť. (A málokto vie, aká plná a zároveň strašne prázdna môže byť samota básnika.) Brenkus sa chvíľami delí s nami o iskierky intimity, vraví opatrne, ale úplne otvorene o láske, nech je akákoľvek. Vždy je to láska. Vraví aj o priateľstve, hľadaní, strácaní a spomienkach, z ktorých si skladáme približnosť pamäti. Brenkus je básnikom opatrného ohmatávania vecí, pozoruje miazgu, ktorá vyteká zo stromu, a v odlesku opálovej živice vidí jablko. To, čo v týchto veršoch čitateľa najviac prekvapí a azda aj vydesí človeka, ktorý neprešiel surrealistickými slovníkmi, je celkom konkrétna, ľahko predstaviteľná obraznosť. Obraznosť v zmysle hyperrealistickej fotografie, ktorá nám po prečítaní pár riadkov môže vyvstať spoza privretých viečok a doženie nás až k vzlyku.“ Andrijan Turan
- „Od nepamäti bola smrť základným kameňom každej kultúry; určovala celkové nasmerovanie povahy a zmyslu života. Kultúra sa líšila od iných kultúr tým, čo si myslela o smrti. Originalita chápania smrti značila aj originalitu pulzovania kultúry. Brenkus píše, akoby písaním chcel nájsť slovne uchopiteľný einsteinovský vzorec smrti, pravidlo pravidiel, univerzálnu rovnicu bdelého bytia ako opozitum k hľadaniu teórie všetkého, o ktorú sa usiluje moderná fyzika. Spôsob, akým sa Brenkus zmocňuje témy, je melancholický. Patrí k najmelancholickejším básnikom na Slovensku. Freud dával melanchóliu do súvislosti s takou stratou, ktorej si človek nie je vedomý, na rozdiel od smútku, keď si stratu uvedomujeme, aspoň do určitej miery. Takouto nevedomou stratou je pre Brenkusa samotný život, ktorý ešte len bude stratený. Balansujúcou rovinou tohto stavu je melancholická nedôležitosť rozhodovania sa v mene vopred strateného rozhodnutia.“ Dana Podracká
BIOGRAFICKÉ A BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE
Personálna bibliografia
- Radovan Brenkus. [zostavila: Jarmila Sabanová, Janka Linhartová; zodp. red.: Janka Vargová]. 11 s. Trebišov : Zemplínska knižnica , 2008.
Encyklopédie, slovníky, monografie, zborníky
- BRENKUS, Radovan, básnik. prozaik: In: MAŤOVČÍK, Augustín, a kol.: Slovník slovenských spisovateľov 20. storočia. 2. doplnené, opravené a rozšírené vydanie. Bratislava – Martin: Literárne informačné centrum a Slovenská národná knižnica, 2008. 576 s. ISBN, 562 s.
Databázy
- Radovan Brenkus: Spolok slovenských spisovateľov – prihláška, životopis. 17. 3. 2003: 2 s. In: Databáza členov SSS. Bratislava, 2015.
Vlastná internetová stránka
- Radovan Brenkus – spisovateľ, prekladateľ a kritik [online]. In: Radovan Brenkus [webová stránka autora]. [Citované 12. 2. 2015; 3. 10. 2023; 22. 7. 2015; 24. 7. 2024]. Dostupné na internete: <T>. U
Spracovanie medailónu
Internetové zdroje
- Radovan Brenkus. [online]. In: Literárne informačné centrum: Slovenskí spisovatelia. [Citované 12. 1. 2015; 22. 7. 2024]. Dostupné z internetu: T. U
- Radovan Brenkus [online]. In: Wikipédia: Slobodná encyklopédia. [Citované 3. 3. 2015]. Dostupné z internetu: TU.
- Brenkus, Radovan [online]. In: Slovenská knižnica: Portál ku katalógom a zbierkam slovenských knižníc. [Citované 31. 10. 2014]. Dostupné z internetu: <TU>.
- Brenkus, Radovan [online]. In: Univerzitná knižnica Bratislava. [Citované 12. 9. 2014]. Dostupné z internetu: <T>. U